adress

Москва, ул. Нагатинская, 3а

work time

Ежедневно, 09:00–21:00

Медиаград в VK Медиаград в одноклассниках Медиаград на Яндекс Дзен Медиаград на Яндекс Бизнесе
Наружная реклама Медиаград
Наши клиенты
Правила размещения вывесок в Москве № 902-ПП АХК Штрафы за нарушения
Главная / Новости / Что изменилось после принятия закона №168-ФЗ о вывесках: уточнения и дополнения

Что изменилось после принятия закона №168-ФЗ о вывесках: уточнения и дополнения

Федеральный закон №168‑ФЗ «О защите русского языка» был принят летом 2025 года и сразу вызвал большой резонанс среди предпринимателей, владельцев бизнеса, девелоперов и управляющих компаний. Основной вопрос, который волнует всех до сих пор: нужно ли менять вывеску, таблички и навигацию — и если да, то в каком объёме.

За прошедшее время сам текст закона не изменился кардинально, но появилось много разъяснений, уточнений и практики применения, которые важно учитывать. Ниже — структурированный и понятный разбор: что именно дополнилось и как это влияет на бизнес.

ФЗ-168 в 2025–2026 году: что уточнили и что это значит для вывесок 

Кратко о сути закона

Закон №168‑ФЗ вводит требование обязательного использования русского языка во всей информации, предназначенной для публичного ознакомления потребителей.

К такой информации относятся:

Дата вступления ключевых требований в силу — 1 марта 2026 года.

Изменился ли сам закон?

Нет. С момента принятия:

Но важно другое: за это время сформировалось понимание того, как именно его будут применять на практике.

Главное, что дополнилось и прояснилось

1. Чётче определено, что считается «публичной информацией»

Если раньше у бизнеса оставались сомнения, относится ли закон только к крупным фасадным вывескам, то сейчас позиция однозначна:

Публичная информация — это всё, что видит и читает клиент.

Это означает, что под требования подпадают:

2. Иностранный язык не запрещён полностью

Важное уточнение, которое часто искажают:

Закон не запрещает иностранные языки. Он запрещает отсутствие русского языка.

Допускается:

Но при условиях:

3. Подтверждены исключения: бренды и товарные знаки

За прошедшее время официально подтверждена позиция:

Зарегистрированные товарные знаки и фирменные наименования переводить не нужно.

Например:

Но:

4. Появился акцент на рисках и ответственности

Если раньше обсуждение закона носило теоретический характер, то теперь всё чаще поднимается вопрос последствий:

Важно: ответственность наступает не за язык бренда, а за нарушение прав потребителя на получение информации на русском языке.

5. Практический подход вместо абстрактных формулировок

Сейчас закон всё чаще рассматривают через простой вопрос:

Поймёт ли обычный человек без знания иностранного языка, куда он пришёл и что здесь происходит?

Если ответ «нет» — конструкция или табличка потенциально нарушает требования.

Нужно ли менять вывеску именно вам?

Задайте себе несколько простых вопросов:

  1. Есть ли на вывеске или табличке русский текст?

  2. Является ли он основным, а не второстепенным?

  3. Понятно ли без английского, что это за объект и услуга?

  4. Не состоит ли вся навигация только из иностранных слов?

Если хотя бы на один вопрос ответ отрицательный — подготовка к замене или адаптации вывески необходима.

Что разумно делать уже сейчас

Итог

Закон №168‑ФЗ не стал жёстче формально, но стал понятнее практически. Сегодня уже ясно:

Если вы только начинаете разбираться в теме или уже знаете о законе, сейчас — оптимальный момент привести вывески и навигацию в соответствие без спешки и лишних затрат.

Дата публикации: 09.01.2026
Источник новости: МедиаГрад

Поделиться:

Контакты

Адрес: Москва, ул. Нагатинская, д. 3а (метро Нагатинская)
Время работы: Ежедневно, 09:00–21:00
Телефоны: +7 (495) 970-46-21 (мн.)
E-mail: mediagrad1@gmail.com

© 2000 - 2025, ООО "МедиаГрад" - наружная реклама
Адрес: Москва, ул. Нагатинская, д. 3а (м. Нагатинская)
Телефоны: +7 (495) 970-46-21 (мн.)
E-mail: mediagrad1@gmail.com
Политика конфиденциальности. Политика cookie.

КАТАЛОГ x